乐竞首页【中国】2024年最新官方
400-900-8885

2019广东华南师范大学国际联合学院高薪诚聘教学科研人员公告【招43人】

华南师范大学始建于1933年,前身是广东省立?勤大学师范学院。1996年进入国家“211工程”重点建设大学行列,2015年成为广东省人民政府和教育部共建高校,同年进入广东省高水平大学整体建设高校行列,2017年进入国家“世界学科”建设行列,2018年顺利进入广东省“冲”重点建设高校行列。现有广州石牌、广州大学城和佛山南海3个校区。

Originally known as Guangdong Provincial Xiangqin Normal College, South China Normal University (SCNU) was founded in 1933. In 1996, it became a member of “Project 211” . 2015 saw the co-construction of SCNU by the Guangdong Provincial Government and Ministry of Education as well as its entry into the Guangdong High-Level University Sponsoring Project. In 2017, SCNU became a member of the National Sponsoring Project for World-Class Disciplines Construction. In 2018, it was successfully ranked Guangdong Provinces “Aiming at First Class” key construction universities. SCNU now boasts three campuses, namely Shipai Campus, University Town Campus in Guangzhou and Nanhai Campus in Foshan.

国际联合学院于2018年11月正式成立,聚焦国家创新驱动发展战略和产业结构调整与转型升级,重点与英国阿伯丁大学、澳大利亚科廷大学、美国圣路易斯大学、法国尼斯大学、法国图尔大学等国外名校开展强强合作,重点发展信息技术类新工科与经济学、管理类学科的交叉学科,外语类等学科专业。国际联合学院目前正与外方高校加快推进申办中外合作办学机构,拓展中外合作办学项目,深入开展本科、研究生层次联合培养,还将根据区域发展需求,组建创新发展研究院。

The International United College (IUC) was formally established in November 2018, focusing on the national innovation-driven development strategy and industrial restructuring and transformation and upgrading, with a focus on the win-win cooperation with international famous universities including University of Aberdeen, Curtin University, Australia, St. Louis University, U.S.A, the University of Nice, France, and the University of Tours, France. The cooperation focuses on the development of new engineering in the field of new information technology, new engineering and economics in the field of information technology, interdisciplinary subjects in management field, foreign languages and other disciplines. International United College is currently accelerating the application for Sino-foreign Joint Institute with foreign universities, expanding Sino-foreign joint education programs, deepening cooperation in articulation programs for undergraduate and postgraduate students. It will also establish an Innovation and Development Research Institute according to regional development needs.

为加快国际联合学院的国际化办学,2019年学院现面向海内外公开招聘教学科研人员。

In order to speed up the internationalization schooling of the International United College, the College is now openly recruiting teaching and research talents from home and abroad in 2019.

一、招聘对象

I. Talents we are looking for

(一)青年拔尖人才

(I) Outstanding Young Talent

1.引进条件

1. Requirements

原则上理科不超过40周岁,文科不超过45岁,在知名大学取得博士学位,在本领域已取得原创性科研成果且具有较大的发展潜力。能全英或双语教学。

In principle, the applicants age should not exceed 40 years old if he/she has a degree of science, and should not exceed 45 years old if he/she has a degree of art; the applicants should have a doctoral degree in a well-known university and have achieved original scientific research results in this field and have great potential for development. The applicants should be able to teach in English or bilingually.

2.引进待遇

2. Rewards

,聘正高或副高级专业技术职务;年薪30-50万元,国际联合学院另补贴5-6万元/年;每年根据工作绩效再行奖励;房补200万;按学科基础和实际需要提供科研启动经费;子女可按规定申请入读华南师范大学附属幼儿园和小学,附属在全国名列前茅。

Candidates can be recruited as professor, associate professor or position of equivalent level. The candidate will be rewarded with an annual pre-tax salary of 300,000-500,000 RMB. In addition, International United College will provide a subsidy of 50,000-60,000 RMB per year; Extra annual rewards will be given based on work performance; Housing Allowance of up to 2 million RMB will be provided. Research start-up fund will be provided without a cap according to research fields and actual needs. His or her children can apply to study in the affiliated kindergarten and primary school of SCNU according to relevant regulations. Both the kindergarten and the primary school are among the best in China.

(二)青年英才

(II) Young Talent

1.引进条件

1. Requirements

一类青年英才:38周岁以下,在中国科学院、中国社科院、排名不低于我校的国内高校、所在学科不低于我校同学科排名的高校或世界排名前300位(国际公认的四大全球大学排行榜:ARWU、QS、THE、US News,下同)高校或科研机构获得博士研究生学历学位或从事博士后研究工作;境内申请者一般应具有博士后工作和主持省部级科研项目或层次相当的纵横向科研项目经历。能开展全英或双语教学。

First-category Young Talent: Candidates, preferably under 38, are expected to have gained his/her doctorate degree from or have done postdoctoral research in such universities or institutions as Chinese Academy of Sciences, Chinese Academy of Social Sciences, domestic universities ranked no lower than SCNU in comprehensive competitiveness or in relevant fields or the top 300 universities in the world (internationally recognized four global university rankings: ARWU, QS, THE, US News, the same hereinafter). Domestic candidates are expected to have done postdoctoral work and have presided over provincial and ministerial research projects or research projects of equivalent value.The applicants should be able to teach in English or bilingually.

二类青年英才:35周岁以下,近三年在中国科学院、中国社科院、排名不低于我校的国内高校、所在学科不低于我校同学科排名的高校或世界排名前500位高校或科研机构获得博士研究生学历学位。能开展全英或双语教学。

Second-category Young Talent: Candidates, preferably under 35, are expected to have gained his/her doctorate degree in recent three years from such universities or institutions as Chinese Academy of Sciences, Chinese Academy of Social Sciences, domestic universities ranked no lower than SCNU in comprehensive competitiveness or in relevant fields or the top 500 universities in the world.The applicants should be able to teach in English or bilingually.

2.引进待遇

2. Rewards

一类聘特聘研究员,二类聘特聘副研究员;起点年薪一类25万元、二类20万元;聘期内依托我校以项目负责人身份申获以下科研项目可年薪标准,从报到当月补齐:获国家基金青年项目年薪增至30万元,获国家基金面上项目年薪增至35万元;国际联合学院另补贴4-5万元/年;每年根据工作绩效再行奖励;首聘期科研启动经费理工科不超过20万元、其他学科不超过10万元;聘期内提供租房补贴每月3000元;子女可按规定申请入读华南师范大学附属幼儿园和小学,附属在全国名列前茅。

First-category talent will be recruited as Special Senior Research Fellow and second-category talent as Special Associate Research Fellow. For first-category talent, the starting salary is 250,000RMB and for second-category talent 200,000 RMB. During the term of employment, the annual salary will be raised and the difference in salary will be compensated from the date of employment if relying on resources of SCNU, the candidate, as the project leader, can successfully apply for the following scientific research projects: for a project supported by National Foundation for Young Scholars, the salary will be raised to 300,000 RMB, and for a project supported by National Foundation for General Programs, the salary will be raised to 350,000 RMB.In addition, International United College will provide a subsidy of 40,000-50,000 RMB per year; Extra annual rewards will be given based on work performance; Research start-up fund of up to 200,000 RMB will be provided to the candidates recruited for the first time in the fields of science and engineering and research start-up fund of up to 100,000 RMB for candidates from other disciplines. Monthly rental allowance of 3000 RMB will be provided during the term of employment. His or her children can apply to study in the affiliated kindergarten and primary school of SCNU according to relevant regulations. Both the kindergarten and the primary school are among the best in China.

(责任编辑:李明)

直播公开课
网校师资
会员免费专区
会员特惠专区

日利奇之5-20下,学生用户胡

  • 年度会员年度会员 ¥68
  • 终身会员 ¥198
尊享12大会员特权
  1. 好课免费

人工咨询

全国统一咨询热线

400-900-8885

课程咨询请按1
售后服务请按2
9:00-21:00 节假日不休

商务合作

企业微信

微信扫码添加

考编考证必备小工具
乐竞首页【中国】2024年最新官方,小程序
精选免费公开课
乐竞首页【中国】2024年最新官方,视频号
中公教育官方网课平台
乐竞首页【中国】2024年最新官方,极速版APP
资讯答疑试题
乐竞首页【中国】2024年最新官方,公众号

Copyright©2000-2023 北京中公教育科技有限公司 .All Rights Reserved

京ICP备10218183号-41 京ICP证161188号  京公网安备11010802020664号 电子营业执照